從語言交流的角度來認識這兩種言語方式的分類,二者的主要區別在于言語過程的交流是雙向還是單向。大凡屬于對話的,其交流都是互動的,有來有往的,是雙向交流;凡是歸類為獨白的,言語過程中一般沒有語言的往來,沒有來自交流對象實時的刺激和反饋,是以談話人為主的單向交流。 至于心理學關于“對話”言語、“獨白”言語心理過程的簡單或復雜的議論,主要是針對言語過程中有無語言的“刺激’’而言,如果深入到談話內容、談話質量的層面,面臨的變數就比較多了,當然也就不能草率地對這兩種言語形式的“簡單”或“復雜”一概而論。顯然,某些公務性對話,如艱難的談判、針鋒相對的法庭辯論,其心理過程的復雜恐怕不亞于準備充分的一堂課、一場報告的獨白。線性編輯系統即基于磁帶的電子編輯。金山區正規廣播電視節目制作服務保證
在一個電臺、電視臺的節目系統中,所有節目都統一于電臺、電視臺的總體目標,為實現辦臺宗旨服務。節目系統既需要保持一定的穩定性,也需要形成便于隨時調整的開放性機制,以有利于發揮廣播、電視多功能的傳播優勢。宏觀系統指由同一覆蓋區域內各臺在同一時間內播出的節目構成的橫向共時系統。凡處于同一覆蓋范圍的電臺、電視臺的節目,都是這個系統的子系統。這樣就存在著兩種橫向關系:各電臺、電視臺之間節目的關系;廣播節目與電視節目之間的關系。廣播、電視的接收具有某種排他性,共時系統的節目之間存在著爭取受眾的激烈競爭。各臺在設置節目和安排時間布局時,都應從全局出發,妥善處理與同一覆蓋范圍內其他節目系統的關系。崇明區正規廣播電視節目制作認真負責非線性編輯是使用數字存儲媒體進行數字音視頻編輯的后期制作系統。
廣播電視節目是指電視臺、廣播電臺所有播出內容的基本組織形式和播出形式。它是一個按時間段劃分、按線性結構傳播的方式安排和表現內容、依時間順序播送內容的多層次系統。 配音員、主持人的口語傳播在特殊語境中進行,不是純粹意義上的人際傳播語境。節目主持人雖然擁有較多的與受眾面對面交流的語境,但還是要兼顧不在演播現場的廣大受眾,況且很多時候,甚至直播狀態下也沒有可直接交流的對象。顯然,這種節目制作或傳播的特殊語境,存在著單向傳播和雙向傳播、虛擬語境和現實語境、單一語境和復合語境的轉換與交叉。不了解其中的差異,不掌握應有的心理技巧和狀態變換,就可能出現語言對象感的漂移或錯位,而口語傳播本應具有的鮮活的交流感有可能蕩然無存,變成了開機關qiang似的“背詞”,變成了小聲嘀咕的“自說自話”,或夸張造作的“單口臺詞”。因此配音員、主持人必須具有調整語言狀態和表達方式的技巧。
非線性編輯是使用數字存儲媒體進行數字音視頻編輯的后期制作系統。有如下特點: 1、是在計算機技術的支持下,充分運用數字處理技術的研究成果,以低成本、高效率、高質量、效果變換無窮的姿態進入了廣播電視領域,對傳統的線性編輯工藝造成了極大沖擊。 2、所謂非線性,即能隨機訪問任意素材,不受素材存放時間的限制,且一套非線性編輯系統可以實現線性編輯設備的幾乎所有功能:以計算機為平臺配合專yong圖像卡、視頻卡、聲卡、用某些專yong卡(如字幕卡、特技卡等)和高速硬盤(SCSI),以軟件為控制中心來制作電視節目。 3、其制作過程:首先是把來自錄像機和其他信號源的音、視頻信號經過視頻卡、聲卡進行采集和模數(A/D)轉換,并利用硬件如壓縮卡實時壓縮,將壓縮后的數據流存儲到高速硬盤中。接著,利用編輯軟件對素材進行加工,做出成片。*后高速硬盤將數據流送到相應板卡進行數字解壓及(D/A)轉換,還原成模擬音、視頻信號錄入磁帶??陬^語言交際在日常生活和工作中大量存在。
播音員、主持人在節目中有許多面對鏡頭、面對話筒的“獨自”,他們語言交流的對方——受眾并不在面前;記者在報道現場的述評,其話語指向也并非現場的人,而是收音機、電視機前的聽、觀眾。雖然這些語言活動都可歸為“獨白”式,但是細究起來,廣播電視節目中獨白式言語與日常種種獨白式言語不盡相同,這中間的語言心理更為復雜。虛擬語境中的“獨白”還不像講課、作報告的“獨白”,后者面前有聽課、聽報告的傳播對象,如前所述,后者能夠得到反饋,從而使“獨白”順利、有效地進行。廣播電視節目虛擬語境中的獨白雖然也能夠順利進行,但卻未必是“有效”的。如果缺乏實際的經驗,沒有交流對象的虛擬語境必然會給人帶來一種語言心理上的“陌生感”,因為不適應這種生活中少有的特殊語境,就會發生語言指向的模糊和語言目的的失落,*終失去了有聲語言中那種“交流性”很強的活力,而陷人令人尷尬的“背詞”、“念稿”的窘境。從語言交流的角度來認識這兩種言語方式的分類。崇明區正規廣播電視節目制作認真負責
廣播電視節目制作和傳播的語境是一個特殊語境。金山區正規廣播電視節目制作服務保證
廣播電視節目制作和傳播的語境是一個特殊語境。其與日常談話語境一個*大的區別,就在于許多時候傳播者面前沒有交流實體,傳播對象并不在眼前,一句話,廣播電視節目語境經常處于虛擬語境當中。在日常的口頭言語交際中,無論“獨白”還是“對話”,語言交流的雙方就在現場,這是一個實實在在的現實語境。拿人際交流來說,面對面的直接交流是*普遍的方式,交流的雙方互為發話人和聽話人,不jin有表情、動作參與其中,更有及時的反饋做談話的催化劑,即便是不見面的電話聯系或書信聯系,那**之間的雙向交流心態、情態、語態(語言形態)確實存在著。而組織傳播中的“獨自”,一方面常會有參與者的插話;另一方面,哪怕是主講人的“一言堂”,但聽話人的神情、動作乃至會場、課堂的紀律、氣氛都會給主講者以明確的反饋,主講人完全可以根據現場觀察到的反饋及時做出調節,比如調節講話內容的深淺、話量的增減、語速的快慢、音調的高低、音量的大小,等等。金山區正規廣播電視節目制作服務保證
上海吹吹風文化傳媒有限公司在同行業領域中,一直處在一個不斷銳意進取,不斷制造創新的市場高度,多年以來致力于發展富有創新價值理念的產品標準,在上海市等地區的傳媒、廣電中始終保持良好的商業口碑,成績讓我們喜悅,但不會讓我們止步,殘酷的市場磨煉了我們堅強不屈的意志,和諧溫馨的工作環境,富有營養的公司土壤滋養著我們不斷開拓創新,勇于進取的無限潛力,上海吹吹風文化供應攜手大家一起走向共同輝煌的未來,回首過去,我們不會因為取得了一點點成績而沾沾自喜,相反的是面對競爭越來越激烈的市場氛圍,我們更要明確自己的不足,做好迎接新挑戰的準備,要不畏困難,激流勇進,以一個更嶄新的精神面貌迎接大家,共同走向輝煌回來!